Год выпуска 1981
Авторы Дэвид Герберт Лоуренс, Вирджиния Вульф, Олдос Леонард Хаксли, Наталия Волжина, Нора Галь
Формат издания 130х200 мм (средний формат)
Количество страниц 640
Тираж 50000
Издательство Художественная литература
Составитель Владимир Скороденко
Переводчик Мария Лорие
Переплет Твердый переплет
Тип издания Антология
Вес в упаковке, г 635
В сборнике представлены лучшие образцы английской новеллистики, созданные классиками литературы XX века, а также наиболее интересные и характерные в жанровом и художественном отношениях новеллы современных английских писателей.
Содержание:
В. Скороденко. «Малый жанр» большой литературы (предисловие), стр. 3-21
Д. Конрад. Il Conde (горестная повесть, перевод Н. Волжиной), стр. 22-38
Г. Дж. Уэллс. Волшебная лавка (новелла, перевод К. Чуковского), стр. 39-50
Д. Голсуорси. Рваный башмак (новелла, перевод Г. Журавлёва), стр. 51-55
Саки. Открытая дверь (новелла, перевод М.Ф. Лорие), стр. 56-59
К. Г. Честертон. Око Аполлона (новелла, перевод Н. Трауберг), стр. 60-73
У. С. Моэм. Сила обстоятельств (новелла, перевод М.Ф. Лорие), стр. 74-98
А. Э. Коппард. «Чёрная собака» (новелла, перевод И. Бернштейн), стр. 99-125
Э. М. Форстер. Возвращение из Колона (новелла, перевод Н. Галь), стр. 126-137
В. Вулф. Ювелир и герцогиня (новелла, перевод М.Ф. Лорие), стр. 138-144
Д. Г. Лоуренс. Англия, моя Англия… (новелла, перевод М. Кан), стр. 145-179
К. Мэнсфилд. Путешествие (новелла, перевод Н. Галь), стр. 180-188
Д. Кэри. Предел (новелла, перевод Н. Галь), стр. 189-192
Р. Олдингтон. Парни из нашей деревни (новелла, перевод Б. Носика), стр. 193-203
Д. Гарнетт. Медведь полковника Бича (новелла, перевод А. Лещинского), стр. 204-209
О. Хаксли. Улыбка Джоконды (новелла, перевод Н. Волжиной), стр. 210-240
Л. П. Хартли. Тонизирующее средство (новелла, перевод М. Загота), стр.
Э. Боуэн. Чудачка (новелла, перевод Ю. Жуковой), стр. 249-259
В. С. Притчетт. Матрос (новелла, перевод И. Архангельской), стр. 260-282
Д. Колльер. Придуманный мистер Вельзи (новелла, перевод М. Загота), стр. 283-289
И. Во. Работа прервана (новелла, перевод В. Голышева, В. Харитонова), стр. 290-371
Гр. Грин. Комната в подвале (новелла, перевод Н. Волжиной), стр. 372-398
Г. Э. Бейтс. Девочка у реки (новелла, перевод Ю. Жуковой), стр. 399-411
Б. Ноутон. Поздно вечером на Уотлинг-стрит (новелла, перевод М. Загота), стр. 412-429
У. Сэнсом. Такую редко встретишь (новелла, перевод О. Рединой), стр. 430-433
Э. Уилсон. Realpolitik (новелла, перевод Л. Беспаловой), стр. 434-441
Д. Томас. Рассказ (новелла, перевод А. Парина), стр. 442-451
М. Спарк. Апокалипсис мисс Пинкертон (новелла, перевод В. Ефановой), стр. 452-459
Д. Олдридж. Мальчик с лесного берега (новелла, перевод И. Бернштейн), стр. 460-476
Д. Лессинг. Чёрная мадонна (новелла, перевод В. Ефановой), стр. 477-492
Дж. М. Браун. Пастораль (новелла, перевод Е. Коротковой), стр. 493-511
Ф. Кинг. Брайтонская красавица (новелла, перевод Т. Бердиковой), стр. 512-528
Д. Уэйн. Чужестранец на званом вечере (новелла, перевод Е. Осеневой), стр. 529-537
У. Трэвор. Общение с детьми (новелла, перевод Н. Волжиной), стр. 538-556
С. Барстоу. Отчаянные (новелла, перевод Н.Ю. Куняевой), стр. 557-589
Б. Глэнвилл. Кого он любит (новелла, перевод И. Гуровой), стр. 590-602
П. Джиллиат. Обобранный (новелла, перевод И. Гуровой), стр. 603-618
С. Хилл. Когда поют и танцуют (новелла, перевод Е.А. Суриц), стр. 619-636