Состояние | Отличное |
464 стр. | |
Автор | Гейне |
Издательство | Кристалл |
Год издания | 1999 |
Переплет | Твердый переплет |
Настоящее издание представляет творчество одного из самых известных немецких поэтов - Генриха Гейне (1797 - 1856). В задачу данного тома входило явить читательской аудитории неподражаемое мастерство Гейне - лирика (а отнюдь не политического трибуна), поэтому при составлении основное внимание было уделено лирическим шедеврам Гейне из трех его главных книг: `Книги песен`, `Новых стихотворений`, `Романсеро`. В издании представлены переводы мастеров XIX - XX столетий. Предназначается для всех любителей классической поэзии.СодержаниеПредисловие. Предисловие. Автор: Ростислав ГрищенковИз `Книги песен`. Ноты. Автор: Генрих Гейне, Переводчики: Николай Хвостов, В. Коломийцев, Анненский П., Мейснер А.,Прахов М., Аполлон Григорьев, Николай Добролюбов, Алексей Плещеев, Федор Тютчев, Афанасий Фет, Н. Михайлов,Александр Блок, Василий Гиппиус, Михаил Лермонтов, Михаил Михайлов, Вильгельм Зоргенфрей, М. Павлов, Петр Вейнберг, Иван Семенов, Лев Мей, Петр БыковДополнения к `Книге песен`. Ноты. Автор: Генрих Гейне, Переводчики: Вероника Аренс, Юрий Тынянов, Вильгельм Зоргенфрей, Вильгельм ЛевикСтихотворения 1816 - 1827. Стихи. Автор: Генрих Гейне, Переводчики: Вероника Аренс, Вильгельм ЗоргенфрейИз новых стихотворений. Стихи. Автор: Генрих Гейне, Переводчики: В. Коломийцев, Мейснер А., Берг Ф., Шкафф А.,Аполлон Григорьев, Александр Блок, Михаил Михайлов, Алексей Толстой, Петр Вейнберг, Петр БыковДополнения к новым стихотворениям. Стихи. Автор: Генрих Гейне, Переводчики: Мейснер А., Михаил Михайлов, Петр ВейнбергЛирические стихотворения, романсы, фрагменты 1828 - 1850-х годов. Стихи. Автор: Генрих Гейне, Переводчики:Вероника Аренс, Клюева В., Михаил Кузьмин, Ада Оношкович-ЯцынаИз `Романсеро`. Стихи. Автор: Генрих Гейне, Переводчики: Книппович Е., М. Замаховская, Александр Блок, Петр ВейнбергПримечание. Статья. Автор: Ростислав Грищенков
|
|
Похожие лоты