Состояние | Как новое |
Вопросы по оплате и доставке за пределы Беларуси, обязательно согласовывать ДО ПОКУПКИ ЛОТА. Дополнительные вопросы уточнять по телефону в "Контактных данных продавца" или в "Комментариях".
Париж Ymca-Press 1992г. 256 c. Картонная ламинированная издательская обложка. Уменьшенный формат: 18x12,5 см..
Книга Евгении Осиповны Каннак(урожд.Залкинд, 1903-1986), писательницы и переводчицы русского зарубежья, `прозопоэтессы`, как ее называли в эмигрантской среде. В переводе Е.Каннак, в частности, впервые был издан на русском языке `Процесс` Кафки, вместе с мужем Рене Каннак она перевела на французский язык `Защиту Лужина` Набокова. На родине при жизни Е.Каннак из литературных произведений была опубликована только повесть `Верность`(журнал `Дон`, 1969 г.). В настоящей книге собраны как неопубликованные так и публиковавшиеся в эмигрантской периодике рассказы, очерки, воспоминания и рецензии Е.Каннак, а также повесть `Верность`. Содержание: Верность. Бридж. Хиромантия. Жертва. Счастье. Возвращение. Советчица. Телефонный разговор. Парижанка. Мирочка. Воспоминания: Г.Адамович, Гончарова и Ларионов, Н.Евреинов, О.Глебова-Судейкина, В.Набоков, Саша Черный, Б.Пастернак, В.Пиотровский, О `Геликоне` и др. Портрет автора на фронтисписе. Напечатана во Франции.
|
|
Вопросы по оплате и доставке за пределы Беларуси, обязательно согласовывать до покупки лота. Доставку оплачивает Покупатель.
Похожие лоты