Конфуций "Беседы и суждения" серия "Библиотека Мировой Литературы"

Осталось3 дня Завершается 8 мая в 19:16:42
3
2
№ 5033537939Хорошее состояние
30,00 бел. руб. 9,27$8,66859,11руб. Справочно по курсу НБРБ
Я согласен с правилами аукционов и покупаю лот за 30,00 бел. руб.
Описание лота
Состояние Хорошее
Автор сост. Грищенкова Р. В.
Серия Библиотека Мировой Литературы
Издательство Кристалл
Год издания 2001
Переплет Твердый переплет

С сентенциями Конфуция, ставшего главным морально-этическим камертоном Китая, можно познакомиться, прочтя сборник "Лунь Юй". В этом сборнике, известном в русской культуре под названием "Беседы и суждения", приводятся советы этого мудреца, его суждения о жизни и людях. "Лунь Юй" - один из главных конфуцианских трактатов. Он был составлен учениками мудреца уже после кончины Конфуция. Начиная с XII века в Китае изучение "Бесед и суждений" стало обязательным для сдачи государственных экзаменов. Претендующим на государственные должности это сочинение требовалось учить наизусть, ведь Конфуций требовал неукоснительно соблюдать существующие в обществе законы и правила. Однако он не только проповедовал определенные морально-этические принципы, но и жил по ним. Эту мощную человеческую фигуру, которая, уходя в прошлое, с каждым веком китайской истории становилась все более масштабной, можно сравнить с библейским Моисеем. В 1687 году сборник "Лунь Юй", написанный на древнекитайском языке, был переведен на латынь группой иезуитских монахов, которые в то время имели много миссий в Китае. Таким образом европейцы впервые познакомились с фигурой Конфуция и начали постепенно осознавать масштаб его посмертного влияния на китайскую цивилизацию.

Тексты "Бесед и суждений" традиционно разбиты на двадцать глав, названных первым встречающимся в них выражением. В данном издании каждая сентенция дана в альтернативных переводах двух крупнейший российских китаистов XIX века, членов-корреспондентов Академии Наук.

Первый из них, Василий Павлович Васильев, блестяще окончил историко-филологический факультет Казанского университета, а затем был направлен в Пекин, где прожил более девяти лет, изучая санскрит, китайский, тибетский, монгольский и маньчжурский языки. В результате к концу XIX века он стал крупнейшим отечественным востоковедом. Второй, Павел Степанович Попов, перевел "Лунь Юй" на русский язык несколько позже своего коллеги. Он окончил факультет восточных языков Санкт-Петербургского университета, а потом долго работал в составе дипломатической миссии в Пекине, переводя сочинения древнекитайских философов, и также стал крупнейшим российским китаистом своего времени. Он составил фундаментальный русско-китайский словарь, выдержавший не одно издание. Его перевод "Бесед и суждений" отличается точностью, выразительностью и близостью к оригиналу. В книге приведены также оригинальные иероглифические тексты первоисточника, подробные комментарии П. С. Попова к каждой сентенции. Издание проиллюстрировано рисунками на мифы и легенды из жизни Конфуция с их кратким изложением. 1120 стр.

Доставка и оплата
Доставка из города Минск, Беларусь
Передача лично
Согласен выслать в другую страну
Невозможен возврат товара после покупки
Расчет наличными лично с продавцом при получении лота
Полная предоплата до отправки лота по почте

Похожие лоты

Вход

В течение нескольких секунд вам придёт SMS с одноразовым кодом для входа. Если ничего не пришло — отправьте код ещё раз.
Это бесплатно, безопасно и займёт всего несколько секунд
Войдите с помощью своего профиля

Регистрация

Введите номер вашего мобильного телефона:
Войдите с помощью электронной почты или номера телефона
Войдите с помощью своего профиля

Восстановление пароля

Укажите адрес электронной почты, который вы использовали при регистрации
Нужна помощь? Напишите нам

Восстановление пароля

Инструкции по восстановлению пароля высланы на 
Нужна помощь? Напишите нам
<