Случайные стечения обстоятельств редко встречаются в моей практике..."Чудовище во мраке" ...Такие помехи, как , например, угрызения совести, были не в счет...

Осталось20 дней Завершается 28 мая в 16:47:19
0
0
№ 5028843577Хорошее состояние
3,60 бел. руб. 1,12$1,04102,80руб. Справочно по курсу НБРБ
Я согласен с правилами аукционов и покупаю лот за 3,60 бел. руб.
Описание лота
Состояние Хорошее
видно на фото
Автор сборник
Серия Мир приключений
Издательство Москва Правда
Год издания 1990
Страниц 464
Переплет Мягкая обложка
Формат 84х108/32 (130х205 мм, стандартный)

Здравствуйте, спасибо за внимание к моему лоту.

Выход покупателя на связь и выкуп лота в течении 7 календарных дней.

Возможно отправка службой доставки (европочта и др) при покупке на сумму более 30 руб. 

Смотрите другие мои лоты, все покупки отправлю в одной посылке ( сколько влезет в самую большую коробку или пластиковый пакет ) - сэкономите на доставке, при покупке нескольких лотов цена за доставку + стоимость пакета или коробки + тариф почты.

Дополнительные вопросы уточняйте  в "Комментариях". 

Классические зарубежные детективы.

Иллюстрация на обложке и внутренние иллюстрации Н. Раковской.

Содержание:

Эдогава Рампо. Чудовище во мраке (повесть, перевод Т. Редько-Добровольской, иллюстрации Н. Раковской), стр. 3-88

Познакомившись с Сидзуко Коямадой, женой богатого коммерсанта, сочинитель детективных романов, от лица которого ведется повествование, оказывается втянут в жуткую историю, связывающую между собой прошлое госпожи Сидзуко, Сюндея Оэ -писателя-антагониста главного героя и таинственного человека, наблюдающего за семейством Коямада с чердака их собственного дома.

Японский детектив. Как много неизведанного и интригующего было для меня в этих двух словах, ведь с детективными авторами Страны восходящего солнца я совершенно не был знаком. И вот, первое знакомство оставило очень положительное впечатление. Тут надо заметить, что какого-то особого японского колорита, аутентичности или связи с японским фольклором в повести я не заметил (кроме одной черты, о которой ниже). Это довольно-таки классический детектив, написанный в духе западных коллег по цеху и явно под влиянием некоторых из них. Автор даже псевдоним Эдогава Рампо подобрал в честь Эдгара Аллана По, своего кумира.Главный герой повести — автор детективных романов, от лица которого ведётся повествование. Главный антагонист — тоже детективный писатель по фамилии Оэ, агрессивный по сути человек (что проявляется также в его произведениях), нелюдимый хикикомори и вообще интересная личность. Любопытно, можно ли интерпретировать выбор таких героев, как размышление автора о писательском ремесле? Ведь автор детективов в какой-то мере в душе должен быть и сыщиком, и преступником, чтобы создать убедительную картину преступления.Оэ начинает посылать письма с угрозами своей бывшей возлюбленной Сидзуко, которая когда-то отвергла его. Странность заключается в том, что в письмах Оэ подробно описаны все телодвижения и занятия Сидзуко в доме. Выходит, он следит за ней, но каким образом? Именно это и должен выяснить ГГ.Сюжет выстроен очень логично, внимание к деталям присутствует. В ходе повествования а-ля Конан Дойл совершается злодеяние, начинается расследование, на поверхность всплывают факты и и на их основе возникает теория. Очень традиционно, не правда ли? А вот чёрта с два! Автор будто сопровождает читателя вдоль столов, на которых собраны вещественные доказательства и факты. «Вот это очень похоже на решение, не так ли?» — спрашивает он, указывая на кипу бумаг на одном из столов. Как только читатель соглашается, он резко опрокидывает этот стол и переходит к следующему. «А вот эта теория вполне могла бы оказаться истиной!» Стоит читателю кивнуть, как и этот стол переворачивается, доказательства и факты летят на пол, собираясь в беспорядочную кучку.И так до самого конца повести. В конце концов, Рампо предлагает наиболее достоверную версию событий, но и тут оставляет недосказанность, вводит читателя в смятение и оставляет в таком состоянии. Да, финальное объяснение вроде бы всё ставит на свои места, но при этом не даёт стопроцентных гарантий, а потому главный герой не удовлетворён своим же решением. Смутное беспокойство будет сопровождать его всю жизнь.В пору задуматься об особом отношении японцев к понятию истины. Ведь при чтении невольно возникают ненавязчивые, но стойкие ассоциации с рассказом «В чаще» Акутагавы. Примерно те же вопросы задаются и здесь. По сути, что есть истина? Цепь неопровержимых фактов? Но ведь бывают случаи, когда факты можно истолковать по-разному и при этом не согрешить против логики. Контуры истины становятся всё более блеклыми, правда становится легко управляемой самими людьми, порождая неразрешимые противоречия. Ну а истина, как говорит Мальдер, всегда где-то рядом.(fantlab-книжный червь)

Найо Марш. На каждом шагу констебли (роман, перевод Е. Коротковой, И. Пикман, иллюстрации Н. Раковской), цикл «Родерик Аллейн», стр. 89-250

Знаменитый инспектор Скотленд-Ярда Родерик Аллейн отправляется по служебным делам в Америку, а его жена Трой - в путешествие по Темзе. Однако судьба - в который раз! - втягивает ее в водоворот таинственных событий. Сначала одного из пассажиров круизного теплохода "Зодиак" находят мертвым, а затем выясняется, что здесь же, на судне, скрывается легендарный похититель произведений искусства. Единственная нить, которая может привести к разгадке, - случайно оброненная фраза миссис Аллейн о картинах английского художника Джона Констебля...

отзывы из интернета: Решение отправиться на речную прогулку на теплоходе «Зодиак» Трой Аллен приняла спонтанно. Художница увидела объявление о наличии свободной каюты и рекламный слоган о проведении пяти дней вне времени. Лето у Трой выдалось насыщенное: сначала она готовила персональную выставку, а затем картины нужно было отвезти в Париж и Нью-Йорк. Инспектор Аллейн находился в командировке в Америке, сын на учебе, а лондонский дом готовил скуку и грустное возвращение. Поэтому идея отправиться в путешествие от Норминстера до Лонгминстера выглядела для миссис Аллейн весьма заманчиво. Компания на теплоходе подобралась весьма непримечательная, обычные представители среднего класса, решившие отправиться на прогулку по реке. Приходская старая дева, вечно что-то записывающая в дневник и пристающая к окружающим с разговорами; обаятельный мужчина средних лет, всячески старающийся оказать Трой знаки внимания и выразить свою поддержку; врач, эфиопского происхождения, но родившейся и выросший в Англий и ведущий себя как истинный джентльмен; приходской священник из Мельбруна, кичившийся своим знакомством с норминстерским епископом; парочка американских туристов и бывший рекламщик, умеющий отлично копировать шрифты и негодующий насчет присутствия чернокожего пассажира на борту судна. Едва «Зодиак» отчалил, на судне начали происходить странные инциденты, обеспокоившие жену старшего инспектора. В газете, которую читал доктор Натуш, была заметка об убийстве К. Дж. 3. Андропулоса, который должен был ехать на «Зодиаке» в каюте №7, доставшейся в итоге Трой. Оставив газету в салоне, художница отправилась в свою каюту привести мысли в порядок, а когда вернулась, газета пропала. Позже проплывая мимо шлюза Рэмсдайк, где знаменитый художник Джон Констебль когда-то провел целое лето и писал свои картины, Трой восхищенно воскликнула, что на каждом шагу Констебли, имея в виду знаменитого художника. Но ее попутчики явно испугались этого замечания, а один из них просто остолбенел. С этого момента Трой начала ощущать, что за ее спиной разворачивается какой-то спектакль, в который вовлечены несколько пассажиров теплохода «Зодиак». А в дальнейшем ее ощущения только подтвердились, ведь цепочка странных событий только продолжила увеличиваться и в конечном итоге привела к неуловимому международному преступнику по кличке Артист, по следу которого и отправился инспектор Аллейн в Америку. Только наткнулась на него по чистой случайности его жена на маленьком теплоходе «Зодиак»...(livelib-m_snowflake)

"На каждом шагу констебли", Clutch of Constables, 1968 г. - двадцать пятый роман об инспекторе Аллейне.

Видимо, классический детектив к 1968 г. уже приелся, поэтому Н.Марш вводит новую форму рассказа. Аллейн, в ходе цикла лекций на курсах повышения квалификации, рассказывает своим слушателям о задержании одного преступника по кличке Артист. Не последнюю роль в котором сыграла его жена, Агата Трой Аллейн. Фрагменты лекции перемежаются описаниями путешествия Трой от третьего лица (автора) и фрагментами ее писем к Аллейну. Кстати, такой принцип построения повествования очень оживляет рассказ (кроме того, письма Агаты мужу с описанием путешествия и попутчиков и ее сотрудничество с полицией - отсылка к "троянскому коню").

Трой решает отдохнуть после напряженной работы над персональной выставкой и, в самый последний момент, приобретает билет в каюту на круизном теплоходике "Зодиак". Судя по всему, круиз проходит где-то в Восточной Англии, в районе Саффолка (упоминаемые в романе города - вымышленные) - местах, известных благодаря творчеству Джона Констебла (или Констебля). Неизвестное полотно которого и обнаруживают попутчики Трой в какой-то захудалой местной лавчонке. Кроме того, погибает одна из попутчиц - надоедливая старая дева...

Славная детективная история. Но, честно говоря, я поймала себя на мысли - а ведь эти события в наше время развивались бы совсем по-другому. Трой обменивалась бы с Аллейном электронными письмами и звонками, мисс Рикерби-Каррик (жертва) постила бы свой дневник в каком-нибудь Твиттере, а благодаря разнообразным соцсетям и базам данных у полиции не возникло бы никаких сомнений в личностях пассажиров. Не говоря уже о всяких криминалистических процедурах, которые бы давным-давно позволили прищучить пресловутого неуловимого Артиста...(labirint-Дробинина Ольга)

Росс Макдональд. Вокруг одни враги (роман, перевод Н. Емельянниковой, Н. Шерешевской, иллюстрации Н. Раковской), цикл «Приключения Лу Арчера», стр. 251-463

Семнадцатилетняя Сэнди Себастиан сбежала из родительского дома, прихватив папину двустволку. Отец девушки, Кит Себастиан, нанял частного детектива Арчера с целью выяснить, где находится дочь. Довольно быстро Арчеру становится понятно, что Сэнди завела друга, ранее судимого и психически больного Дэйви Спеннера, а причина его помешательства кроется в далёком прошлом.

Приготовьтесь крепко засесть в попытках разобраться среди всего многообразия хитроспотений.. Книгу хотелось прочесть как можно быстрее, потому что поражает огромное количеств фактов по типу: кто-то кому родственник, кто с кем в каких отношениях, как люди, так сказать, связаны-перевязаны между собой. Это я всё к тому, что удержать это в голове довольно не просто, хоть автор изредка повторно вводит в курс дела, не забывая ко всему прочему подкидывать кучу ложных версий и предположений "на подумать". Жалею, что не обзавёлся бумагой и ручкой перед началом прочтения, было бы проще. Детектив добротный. (livelib-AleksandrLukyanov)

Доставка и оплата
Доставка из города Витебск, Беларусь
Отправка почтой в другой город по стране
Передача лично
Невозможен возврат товара после покупки
Невозможно выслать в другую страну
Расчет наличными лично с продавцом при получении лота
Безналичный расчет
Полная предоплата до отправки лота по почте

Распродажа личной библиотеки.Состояние книг оценивайте по фото.Все вопросы до ставок, ставки не отменяю.Выход на связь и выкуп лота в течении 7 календарных дней. Наложенным платежом не отправляю.Стоимость пересылки по тарифам Белпочты.

Похожие лоты

Вход

В течение нескольких секунд вам придёт SMS с одноразовым кодом для входа. Если ничего не пришло — отправьте код ещё раз.
Это бесплатно, безопасно и займёт всего несколько секунд
Войдите с помощью своего профиля

Регистрация

Введите номер вашего мобильного телефона:
Войдите с помощью электронной почты или номера телефона
Войдите с помощью своего профиля