Состояние | Отличное |
Ближе к "Как новое". |
Вопросы по оплате и доставке за пределы Беларуси, обязательно согласовывать ДО ПОКУПКИ ЛОТА. Дополнительные вопросы уточнять по телефону в "Контактных данных" или в "Комментариях".
Под редакцией Геогрия Шенгели. С портретом автора. М. Государственное издательство `Художественная литература`. 1935г. 759с. Твердый владельческий с тиснением /золото/ переплет, обычный формат. Самое полное первое издание произведений великого поэта На заглавной странице экслибрис V.V.Gorovoi. Тираж 15000 экз.
Издание представляет поэтический сборник великого бельгийского поэта Эмиля Верхарна, в прижизненно изданных переводах известных русских поэтов. Эмиль Верхарн (1855-1916) - величайший (возможно, единственый) поэт Бельгии. Будучи фламандцем свои произведения писал на французском языке, что почти равно национальной измене), причисляемый к символистам, близкий друг Метерлинка и Роденбаха, но отстраненный от них идейно. Э. Верхарн был поэтом большого накала и великих прозрений. Он предвидел будущее и не боялся, а ждал его. Верхарном зачитывались Ленин и Горький, Брюсов и Блок, Волошин и Эллис (Кобылинский). В начале ХХ века он был в России явлением не только европейской, но и отечественной культуры. Среди переводчиков Верхарна - В. Левик, Г. Шенгели, Е. Полонская, Б. Томашевский, В. Брюсов, М. Донской, Вс. Рождественский, М. Волошин, Н. Рыкова, Э. Линецкая.
Стихи: Водопой, Свиньи, Зимою, Багряные страсти, Нищие, Дождь, Во славу ветра, Города, Лондон, Женщина в черном, Голова, Толпа, Кузнец, Мятеж, Восстание, Мыслители.
Редкое советское издание стихов великого бельгийского поэта с портретом на авантитуле. Печать в два цвета (черная и красная).
|
|
Вопросы по оплате и доставке за пределы Беларуси, обязательно согласовывать до покупки лота. Доставку оплачивает Покупатель.
Похожие лоты