Состояние | Новое |
Нельзя жить еврейской религиозной жизнью в переводе. Иудаизм отличается особой привязанностью к своему святому языку. Наша традиция так тесно связана с текстами, что иудаизм в переводе - уже не совсем иудаизм - утверждает во введении к этой книге ее автор Артур (Авраам) Грин. - Как вы поймете в ходе чтения, иудаизм - это, в сущности, и есть язык, с помощью которого евреи выражают свои верования, стремления и надежды". Для людей, которых привлекает мистика, которые стремятся постичь тайны еврейской духовности, знание терминов и понимание смысловых нюансов особенно важно, и буквальный перевод им помогает мало. Тем из них, кто недостаточно владеет ивритом, адресована эта книга - первый и пока единственный в своем роде словарь еврейской мистики и духовной жизни. Автор дал определение ключевым в этой сфере понятиям и каждое из них снабдил подробным комментарием, который помогает читателю понять, почему то или иное слово нужно знать и использовать именно в оригинале.
|
|
Похожие лоты
Вход
Регистрация
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Согласие на обработку персональных данных
Согласно Закону Республики Беларусь «О защите персональных данных» и в соответствии с Политикой конфиденциальности, для дальнейшего использования Сайта / Приложения вам необходимо подтвердить своё согласие на обработку персональных данных.