Состояние | Хорошее |
Издательство
Художественная литература. Москва
Год выпуска
1968
Тип обложки
Твердый переплет
Количество страниц
2704
Формат издания
84x108/32
Тираж
200000
Том 1. Рассказы, очерки и дебютный роман автора.
Оформление Ю. Боярского.
Содержание:
Константин Симонов. Думая о Хемигуэе (вступительная статья), стр. 5-14
Эрнест Хемингуэй. Рассказы. Очерки
Эрнест Хемингуэй. У нас в Мичигане (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 15-20
Эрнест Хемингуэй. В наше время
Эрнест Хемингуэй. В порту Смирны (рассказ, перевод В. Топер), стр. 21-23
Эрнест Хемингуэй. Глава первая. Индейский поселок (перевод О. Холмской), стр. 24-29
Эрнест Хемингуэй. Глава вторая. Доктор и его жена (перевод Н. Волжиной), стр. 30-35
Эрнест Хемингуэй. Глава третья. Что-то кончилось (перевод Н. Волжиной), стр. 36-41
Эрнест Хемингуэй. Глава четвертая. Трехдневная непогода (перевод Н. Волжиной), стр. 42-53
Эрнест Хемингуэй. Глава пятая. Чемпион (перевод Е. Романовой), стр. 54-64
Эрнест Хемингуэй. Глава шестая. Очень короткий рассказ (перевод Н. Георгиевской), стр. 65-67
Эрнест Хемингуэй. Глава седьмая. Дома (перевод Н. Дарузес), стр. 68-76
Эрнест Хемингуэй. Глава восьмая. Революционер (перевод Н. Волжиной), стр. 77-79
Эрнест Хемингуэй. Глава девятая. Мистер и миссис Эллиот (перевод М. Лорие), стр. 80-84
Эрнест Хемингуэй. Глава десятая. Кошка под дождём (перевод Л. Кисловой), стр. 85-89
Эрнест Хемингуэй. Глава одиннадцатая. Не в сезон (перевод Н. Георгиевской), стр. 90-98
Эрнест Хемингуэй. Глава двенадцатая. Кросс по снегу (перевод В. Топер), стр. 99-105
Эрнест Хемингуэй. Глава тринадцатая. Мой старик (перевод Н. Дарузес), стр. 106-122
Эрнест Хемингуэй. Глава четырнадцатая. На Биг-Ривер, I (перевод О. Холмской), стр. 123-133
Эрнест Хемингуэй. Глава пятнадцатая. На Биг-Ривер, II (перевод О. Холмской), стр. 134-145
Эрнест Хемингуэй. L'envoi (перевод О. Холмской), стр. 146
Эрнест Хемингуэй. Из книги рассказов "Мужчины без женщин"
Эрнест Хемингуэй. Непобежденный (рассказ, перевод В. Топер), стр. 147-177
Эрнест Хемингуэй. В чужой стране (рассказ, перевод Н. Георгиевской), стр. 178-183
Эрнест Хемингуэй. Белые слоны (рассказ, перевод А. Елеонской), стр. 184-188
Эрнест Хемингуэй. Убийцы (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 189-198
Эрнест Хемингуэй. Che ti dice la patria? (рассказ, перевод Н. Георгиевской), стр. 199-205
Эрнест Хемингуэй. Пятьдесят тысяч (рассказ, перевод О. Холмской), стр. 206-231
Эрнест Хемингуэй. Десять индейцев (рассказ, перевод А. Елеонской), стр. 232-237
Эрнест Хемингуэй. Канарейку в подарок (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 238-242
Эрнест Хемингуэй. Альпийская идиллия (рассказ, перевод В. Топер), стр. 243-249
Эрнест Хемингуэй. Гонка преследования (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 250-255
Эрнест Хемингуэй. Сегодня пятница (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 256-260
Эрнест Хемингуэй. Банальная история (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 261-263
Эрнест Хемингуэй. На сон грядущий (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 264-272
Эрнест Хемингуэй. Из книги рассказов "Победитель не получает ничего"
Эрнест Хемингуэй. После шторма (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 273-279
Эрнест Хемингуэй. Там, где чисто, светло (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 280-284
Эрнест Хемингуэй. Свет мира (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 285-292
Эрнест Хемингуэй. Счастливых праздников, джентльмены! (рассказ, перевод Р. Райт-Ковалёвой)
Эрнест Хемингуэй. Перемены (рассказ, перевод Н. Волжиной)
Эрнест Хемингуэй. Какими вы не будете (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 303-315
Эрнест Хемингуэй. Мать красавчика (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 316-320
Эрнест Хемингуэй. Пишет читательница (рассказ, перевод Н. Волжиной)
Эрнест Хемингуэй. Посвящается Швейцарии (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 323-336
Эрнест Хемингуэй. Ожидание (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 337-340
Эрнест Хемингуэй. Вино Вайоминга (рассказ, перевод В. Топер), стр. 341-358
Эрнест Хемингуэй. Дайте рецепт, доктор (рассказ, перевод Е. Романовой), стр. 359-377
Эрнест Хемингуэй. Отцы и дети (рассказ, перевод Н. Дарузес), стр. 378-388
Эрнест Хемингуэй. Рассказы разных лет
Эрнест Хемингуэй. Недолгое счастье Фрэнсиса Макомбера (рассказ, перевод М. Лорие), стр. 389-422
Эрнест Хемингуэй. Рог быка (рассказ, перевод Е. Калашниковой), стр. 423-435
Эрнест Хемингуэй. Снега Килиманджаро (рассказ, перевод Н. Волжиной), стр. 436-462
Эрнест Хемингуэй. Нужна собака-поводырь (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 463-468
Эрнест Хемингуэй. Очерки
Эрнест Хемингуэй. Маэстро задает вопросы (письмо с бурного моря, перевод И. Кашкина), стр. 469-477
Эрнест Хемингуэй. Кто убил ветеранов войны во Флориде (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 478-486
Эрнест Хемингуэй. Крылья над Африкой (очерк, перевод Е. Калашниковой), стр. 487-494
Эрнест Хемингуэй. Фиеста (И восходит солнце) (роман, перевод В. Топер), стр. 495-704
А. Старцев. Молодой Хемингуэй и «потерянное поколение» (послесловие), стр. 705-716
Том 2
Три внецикловых романа.
Оформление Ю. Боярского.
Содержание:
Эрнест Хемингуэй. Прощай, оружие! (роман, перевод Е. Калашниковой), стр. 5-262, стр. 7-288
Эрнест Хемингуэй. Зеленые холмы Африки (повесть, перевод Н. Волжиной, В. Хинкиса), стр. 289-486
Эрнест Хемингуэй. Иметь и не иметь (роман, перевод Е. Калашниковой), стр. 487-656
М. Мендельсон. Годы свершений и перелома (послесловие), стр. 657-670
Том 3. Сборник произведений объединённых темой Испании.
Оформление Ю. Боярского.
Содержание:
Константин Симонов. Испанская тема в творчестве Хемингуэя (статья)
Эрнест Хемингуэй. Американцам, павшим за Испанию (статья, перевод И. Кашкина), стр. 5-6
Эрнест Хемингуэй. Пятая колонна (пьеса, перевод Е. Калашниковой, В. Топер), стр. 7-86
Эрнест Хемингуэй. По ком звонит колокол (роман, перевод Н. Волжиной, Е. Калашниковой), стр. 87-546
Эрнест Хемингуэй. Рассказы. Очерки. Речи
Эрнест Хемингуэй. Писатель и время (произведение (прочее), перевод И. Кашкина), стр. 549-551
Эрнест Хемингуэй. Испанский репортаж (очерк, перевод А. Старцева), стр. 552-579
Эрнест Хемингуэй. Испанская земля (произведение (прочее), перевод Р. Райт-Ковалёвой), стр. 580-589
Эрнест Хемингуэй. Разоблачение (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 590-601
Эрнест Хемингуэй. Мотылек и танк (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 602-610
Эрнест Хемингуэй. Старик у моста (рассказ, перевод Т. Озёрской), стр. 611-613
Эрнест Хемингуэй. Мадридские шоферы (очерк, перевод В. Топер), стр. 614-620
Эрнест Хемингуэй. Американский боец (очерк, перевод В. Топер), стр. 621-626
Эрнест Хемингуэй. Все храбрые (статья, перевод Р. Райт-Ковалёвой), стр. 627-633
Эрнест Хемингуэй. Ночь перед боем (очерк, перевод И. Кашкина), стр. 634-661
Эрнест Хемингуэй. Никто никогда не умирает (рассказ, перевод И. Кашкина), стр. 662-675
Том 4. Внецикловые романы и повести.
Оформление Ю. Боярского.
Содержание:
Эрнест Хемингуэй. За рекой, в тени деревьев (роман, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 5-216
Эрнест Хемингуэй. Старик и море (повесть, перевод Е. Голышевой, Б. Изакова), стр. 217-230
Эрнест Хемингуэй. Опасное лето (повесть, перевод Е. Калашниковой, В. Топер), стр. 231-392
Эрнест Хемингуэй. Праздник, который всегда с тобой (произведение (прочее), перевод М. Брука, Л. Петрова, Ф. Розенталя), стр. 393-526
А. Старцев. Последние книги (статья), стр. 527-536
А. Старцев. Краткая летопись жизни и творчества Эрнеста Хемингуэя (статья), стр. 537-568
|
|
Похожие лоты