| Состояние | Хорошее |
| Автор | пер. Торопыгиной М. В. |
| Издательство | Академический Проект |
| Год издания | 1994 |
| Переплет | Твердый переплет |
В книге переведены семнадцать японских рассказов XIV-XVI веков. В японском литературоведении жанр этих произведений носит название отоги — дзоси, по названию серии (`Отоги — бунко - `Библиотека для чтения`), в которой эти рассказы были напечатаны в начале 18 века. Все произведения анонимны, небольшой формы (в европейском понимании — рассказы), имеют занимательный сюжет, написаны простым, разговорным языком своего времени, часто включают поэзию как составной элемент текста. Литература отоги — дзоси отражает переходный этап от аристократической литературы к городской, простонародной, бурный расцвет которой приходится на 17-19 века. Рассказы очень разнообразны по характеру, это и легенды о происхождении божеств, и переделанные на особый лад сказки, и рассказы об исторических событиях, в том числе междоусобной войне между родами Тайра и Минамото во второй половине 12 века, и произведения, открыто пародирующие `высокую` аристократическую литературу. Все произведения переведены на русский язык впервые.
|
|
Похожие лоты
Вход
Регистрация
Восстановление пароля
Восстановление пароля
Согласие на обработку персональных данных
Согласно Закону Республики Беларусь «О защите персональных данных» и в соответствии с Политикой конфиденциальности, для дальнейшего использования Сайта / Приложения вам необходимо подтвердить своё согласие на обработку персональных данных.