Состояние | Хорошее |
В XX веке в России наблюдался беспрецедентный взрыв переводческой активности, обусловленный как `тоской по мировой культуре` Серебряного века, так и культуртрегерскими установками коммунистической власти и вынужденным ограничением оригинального поэтического творчества крупнейших русских поэтов. Антология позволяет в деталях проследить судьбы поэтического перевода в русской литературе XX века от И. Анненского и Вяч. Иванова до К. Богатырева и Г. Шмакова. Автор вступительной статьи и составитель Е. Г. Эткинд является крупнейшим специалистом по теории и истории перевода и замечательным переводчиком. Тираж 3 000 экз.
Состояние: твердо хорошее
|
|
Похожие лоты