Приключения Барона Мюнхгаузена. Серия: Литературные памятники

Осталось20 дней Завершается 26 мая в 11:03:37
0
7
№ 5040980503Отличное состояние
10,00 бел. руб. 3,53$3,01265,32руб. Справочно по курсу НБРБ
Я согласен с правилами аукционов и покупаю лот за 10,00 бел. руб.
Описание лота
Состояние Отличное
Автор Бюргер Август Готфрид, Распе Рудольф Эрих
Серия Литературные памятники
Издательство Наука
Год издания 1935
Переплет Твердый переплет

«Удивительные путешествия на суше и на море, военные походы и весёлые приключения барона фон Мюнхгаузена, о которых он обычно рассказывает за бутылкой в кругу своих друзей» (нем. Wunderbare Reisen zu Wasser und zu Lande. Feldzüge und lustige Abenteuer des Freiherrn von Münchhausen, wie er dieselben bei der Flasche im Zirkel seiner Freunde selbst zu erzählen pfleg), на русском языке обычно сокращённо называемая «Приключения барона Мюнхгаузена» — книга немецких писателей Готтфрида Августа Бюргера и Рудольфа Эриха Распе, опубликованная в 1786 году. Книга состоит из фантастических рассказов от имени главного героя — барона Мюнхгаузена, действительно жившего в Германии в начале XVIII века, затем служившего в Российской империи и вернувшегося впоследствии на родину. «Приключения барона Мюнхгаузена» основаны на ряде анонимных текстов, включающих разные истории о приключениях барона, впоследствии обработанных Эрихом Распе и несколько раз издававшихся на английском языке. В 1786 году эти истории были объединены под названием «Приключения барона Мюнхгаузена». Немецкий поэт Готтфрид Август Бюргер на протяжении 1776—1779 годов перевел произведение Распе на немецкий язык, несколько переработав его и включив в него несколько рассказов от себя, которые с тех пор считаются неотъемлемой составляющей приключений барона Мюнхгаузена.

На русский язык книга была переведена Н.П. Осиповым в 1791 году под названием «Не любо не слушай, а лгать не мешай». До революции вышел ещё ряд переводов, в частности, Екатерины Песковской. Широкую известность и популярность приобрёл детский пересказ Корнея Чуковского, впервые изданный в 1928 году. Чуковский упростил тяжело выговаривающуюся фамилию «Мюнхгаузен» до более простой «Мюнхаузен». Оригинальная книга состоит из 20-ти повествований Распе и 8-и Бюргера, тогда как адаптации для детей часть из них не публикуют. В 1956 году вышел новый полный перевод оригинала, выполненный В.С. Вальдман; впоследствии для серии «Литературные памятники» этот перевод был отредактирован А.Н. Макаровым.

Уменьшенный формат.

Доставка и оплата
Доставка из города Витебск, Беларусь
Отправка почтой в другой город по стране
Передача лично
Невозможен возврат товара после покупки
Невозможно выслать в другую страну
Расчет наличными лично с продавцом при получении лота
Безналичный расчет
Полная предоплата до отправки лота по почте

Покупатель первым выходит на связь в течение 3-х дней по электронной почте, вайберу или телеграмм с указанием названия лота. В комментариях не торгуюсь. Полная предоплата. Почтовые расходы по тарифам Европочты!

Похожие лоты

Вход

В течение нескольких секунд вам придёт SMS с одноразовым кодом для входа. Если ничего не пришло — отправьте код ещё раз.
Это бесплатно, безопасно и займёт всего несколько секунд
Войдите с помощью своего профиля

Регистрация

Введите номер вашего мобильного телефона:
Войдите с помощью электронной почты или номера телефона
Войдите с помощью своего профиля

Восстановление пароля

Укажите адрес электронной почты, который вы использовали при регистрации
Нужна помощь? Напишите нам

Восстановление пароля

Инструкции по восстановлению пароля высланы на 
Нужна помощь? Напишите нам

Согласие на обработку персональных данных

Согласно Закону Республики Беларусь «О защите персональных данных» и в соответствии с Политикой конфиденциальности, для дальнейшего использования Сайта / Приложения вам необходимо подтвердить своё согласие на обработку персональных данных.

Отказываюсь
Для обеспечения удобства пользователей сайта используются cookies.