| Состояние | Хорошее |
Перед вами иудейский «Тегилим» под именем Шатер Йосефа-Ицхака с русским переводом и кратким комментарием. У этой книги хорошая судьба, поскольку тексты, напечатанные в ней, написанные 10-ю мудрецами евреями, появились на свет много тысяч лет тому назад, и дошли до наших дней. Имя главного автора этой книги, как и тысячелетия тому назад, продолжает ярко сиять на небосводе человеческой мысли. «Тегилим» в переводе является хранилищем драгоценных святынь, сотворенных в мире от его основания. Вся книга наполнена хвалой Творца в виде псалмов или религиозных песнопений. Казалось бы, зачем нам песнопения, ведь во всем мире и так предостаточно всевозможных песен? Но для человека, чтобы нормально жить, необходим не только хлеб насущный, но и многое другое. Например, подлинные нравственные ценности, верное понимание своего предназначения в жизни. Книга «Тегилим» содержит 150 псалмов различного тематик, охватывающих самый широкий спектр людского бытия. «Тегилим» на русском снабжен кратким истолкованием в тех случаях, когда поэтический текст кажется весьма туманным. «Тегилим» с комментариями в максимальной мере способствует пониманию верующим человеком простого смысла псалмов, что позволит найти в этой книге все свои просьбы, все свои нужды и все свои молитвы. «Тегилим» содержит 150 жемчужин (религиозных песнопений), вошедших в мировую культуру, как неотделимая часть Библии. Книги «Псалтырь» являются прямым аналогом книг «Тегилим» в переводе. А это значит, что многочисленные христиане в той или иной степени воспитываются на духе и букве еврейского взгляда на мир, иудейского понимания природы вещей. В этой книге заключен дух песни прославления Творца от самых великих людей народа Израиля. «Тегилим» - святое святых, уже тысячи лет является подлинной основой еврейского молитвенника.
Состояние: Хорошее твердо.
|
|
Похожие лоты